Click en ENTRADAS ANTIGUAS.
Below, more information.

If you click on the picture you will find all information that you need to learn English

If you click on the picture you  will find all information that you need to learn English
Practica listenings, readings, speaking, writing, grammar, vocabulary and more....

jueves, 13 de enero de 2011

RELATIVE SENTENCES

ORACIONES DE RELATIVO
Hay dos clases de oraciones subordinadas de relativo: especificativas (“defining”) y explicativas (“non-defining”):
Defining
Son las que no se pueden eliminar sin que la oración se resienta en su sentido, la explicación es necesaria para el entendimiento de la frase. Ejemplo: “The man that is going to marry Mary is called Bruce” (“El hombre que va a casarse con Mary se llama Bruce”). El pronombre relativo puede omitirse cuando cumple la función de objeto de su oración. Dichos pronombres, dependiendo de la función que realicen, son:

FUNCIÓN
Sujeto
Objeto o
complemento directo
Complemento
del nombre
PRONOMBRES
A EMPLEAR
Persona
who
that
who / whom
that Ø
whose
Cosa
which
that
which
that Ø
of which (whose)
Whom” debe utilizarse siempre que vaya detrás de una preposición; en los demás casos (excepto en inglés formal, o sea, en libros, periódicos…) suele utilizarse 'who'.
That” se puede usar tanto para la función de sujeto como la de objeto, así como para personas y cosas. También se puede omitir cuando el sujeto de la oración principal es distinto al de la subordinada de relativo. Ejemplo: “She is not the girl (that) I know” (“Ella no es la chica a la que conocí”).
Cuando el antecedente es la palabra “people”  sólo se admite “who como relativo.
Non-defining
En las “non-defining”, en lugar de “that” se pone “which o “who, según la naturaleza del nombre al que sustituya. El “that”, al tener que ir tras una coma, nunca se pone.
Son aquellas que nos dan más información, pero ésta no es necesaria para comprender su sentido. Por tanto, pueden eliminarse sin que la oración se resienta. Suelen ir entre comas. Ejemplo: “Bruce, who is going to marry Mary, is a car selesman” (“Bruce, que va a casarse con Mary, es vendedor de coches”). Son introducidas por un pronombre relativo, que no puede omitirse y que vendrá determinado por la función del nombre al que sustituyen:

Sujeto
Objeto o
complemento directo
Complemento
del nombre
PRONOMBRES
A EMPLEAR
Persona
who
who / whom
whose
Cosa
which
which
of which [whose]

No hay comentarios:

Publicar un comentario

This blog is not belong to AAEOIL. This only publishes information about it

Entradas populares

RECIPES

RECIPES
Click on the picture

FISH AND CHIPS RECIPE

PANCAKES RECIPE

CHAPLIN'S MOVIES

CHAPLIN'S MOVIES
CLICK ON THE PICTURE
Sources where we have find the educational material and movies which are being published in this blog: peliculasid, peliculashd, tucinecom, gnula, peliculas-flv, conecta 2, smotri, mirafriends, seriesyonkis, tv.blinks, esl-lounge, NEF, breakingnews, 5minutenglish, agendaweb, series911, Gnula, danko, teleepisodes, BBC, a4esl, seriales.us.....

MEMENTO DE BUENA FÉ Y COLABORACIÓN CON LAS FUENTES DEL MATERIAL DEL BLOG

El material didáctico y las peliculas contenidas en este blog, tienen el objetivo de ser una herramienta más, para favorecer el aprendizaje de idiomas, y no con ánimo de lucro. Los estudiantes utilizan nuestro blog para estudiar las destrezas que tienen que superar en los exámenes.
Este blog no es responsable del contenido de los enlaces externos para ver series, peliculas, etc. Thanks VK.

Este blog no comercializa ni se lucra de ninguna forma del material publicado en el mismo, cuyas fuentes en su mayoría, es la propia red. Nosotros no publicamos banners ni ningún tipo de publicidad.

En caso de reclamaciones por parte de las fuentes de dicho material, procederemos a eliminarlo de nuestro de blog, de inmediato, ya que nuestra intención ha sido de buena fé, y en ningún momento nos hemos lucrado del material de otros.

VERY IMPORTANT

This blog has been created by a student in a personal way with the aim of sharing the information in it with the rest of the students, therefore the E.O.I.of Lorca has no responsability for the comments or any information contained in this blog.
Thanks to those people who, without partipatining in the contents of the blog, have written giving us their support.
Through this blog we want to thank the teachers for their e-mails of support and good advice which helped us to improve the eoistudents' stuff.
As students we commit grammatical errors when we write our comments which we continue trying to correct.
Thanks also to the many students who have visited the blog and have written telling us how much effort that we have made to make the contents helpful to those who are learning English and they encourage us to continue with this proyect.
The educational material comes from approved sources dedicated to the learning of English. Most of it do not own.
If there are any errors it is because those sources already contain them and not as a result of the work of the creators of the blog, even the books we always use in class contain some errors.